Vukašin Radišić (serbisch Вукашин Радишић; * 1810; † 15. Dezember 1843) war ein serbischer Diplomat, Dichter, Professor für Griechische Sprache und Übersetzer. Radišić war einer der ersten serbischen Altphilologen und hatte einen Lehrstuhl für Poetik inne. Im Jahr 1840 veröffentlicht er in der Belgrader Zeitschrift Golubica (Nr. 2, Ss. 213-233) eine serbische Übersetzung der dramatischen Parodie Katomyomachia (Κατομυομαχία, Katzenmäusekrieg) des Theodoros Prodromos aus dem 12. Jahrhundert unter dem alternativen Titel Galeomyomachia (Γαλεομυομαχία), offenbar die erste moderne Übersetzung eines profanen byzantinischen Dichtungstextes ins Serbische. Über den griechischen Gelehrten Adamantios Korais (1748–1833) hat er mehrfach publiziert. Er war zudem Sekretär der Gesandtschaft des Fürstentums

Property Value
dbo:abstract
  • Vukašin Radišić (serbisch Вукашин Радишић; * 1810; † 15. Dezember 1843) war ein serbischer Diplomat, Dichter, Professor für Griechische Sprache und Übersetzer. Radišić war einer der ersten serbischen Altphilologen und hatte einen Lehrstuhl für Poetik inne. Im Jahr 1840 veröffentlicht er in der Belgrader Zeitschrift Golubica (Nr. 2, Ss. 213-233) eine serbische Übersetzung der dramatischen Parodie Katomyomachia (Κατομυομαχία, Katzenmäusekrieg) des Theodoros Prodromos aus dem 12. Jahrhundert unter dem alternativen Titel Galeomyomachia (Γαλεομυομαχία), offenbar die erste moderne Übersetzung eines profanen byzantinischen Dichtungstextes ins Serbische. Über den griechischen Gelehrten Adamantios Korais (1748–1833) hat er mehrfach publiziert. Er war zudem Sekretär der Gesandtschaft des Fürstentums Serbien an der Hohen Pforte in Istanbul und geheimdienstlich für das Belgrader Außenministerium tätig. (de)
  • Vukašin Radišić (serbisch Вукашин Радишић; * 1810; † 15. Dezember 1843) war ein serbischer Diplomat, Dichter, Professor für Griechische Sprache und Übersetzer. Radišić war einer der ersten serbischen Altphilologen und hatte einen Lehrstuhl für Poetik inne. Im Jahr 1840 veröffentlicht er in der Belgrader Zeitschrift Golubica (Nr. 2, Ss. 213-233) eine serbische Übersetzung der dramatischen Parodie Katomyomachia (Κατομυομαχία, Katzenmäusekrieg) des Theodoros Prodromos aus dem 12. Jahrhundert unter dem alternativen Titel Galeomyomachia (Γαλεομυομαχία), offenbar die erste moderne Übersetzung eines profanen byzantinischen Dichtungstextes ins Serbische. Über den griechischen Gelehrten Adamantios Korais (1748–1833) hat er mehrfach publiziert. Er war zudem Sekretär der Gesandtschaft des Fürstentums Serbien an der Hohen Pforte in Istanbul und geheimdienstlich für das Belgrader Außenministerium tätig. (de)
dbo:birthDate
  • 1810-01-01 (xsd:date)
dbo:deathDate
  • 1843-12-15 (xsd:date)
dbo:lccn
  • nb/2011/28238
dbo:viafId
  • 187276593
dbo:wikiPageID
  • 7048933 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 151178956 (xsd:integer)
prop-de:geburtsdatum
  • 1810 (xsd:integer)
prop-de:kurzbeschreibung
  • serbischer Diplomat, Dichter, Altphilologe und Übersetzer
prop-de:typ
  • p
dc:description
  • serbischer Diplomat, Dichter, Altphilologe und Übersetzer
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Vukašin Radišić (serbisch Вукашин Радишић; * 1810; † 15. Dezember 1843) war ein serbischer Diplomat, Dichter, Professor für Griechische Sprache und Übersetzer. Radišić war einer der ersten serbischen Altphilologen und hatte einen Lehrstuhl für Poetik inne. Im Jahr 1840 veröffentlicht er in der Belgrader Zeitschrift Golubica (Nr. 2, Ss. 213-233) eine serbische Übersetzung der dramatischen Parodie Katomyomachia (Κατομυομαχία, Katzenmäusekrieg) des Theodoros Prodromos aus dem 12. Jahrhundert unter dem alternativen Titel Galeomyomachia (Γαλεομυομαχία), offenbar die erste moderne Übersetzung eines profanen byzantinischen Dichtungstextes ins Serbische. Über den griechischen Gelehrten Adamantios Korais (1748–1833) hat er mehrfach publiziert. Er war zudem Sekretär der Gesandtschaft des Fürstentums (de)
  • Vukašin Radišić (serbisch Вукашин Радишић; * 1810; † 15. Dezember 1843) war ein serbischer Diplomat, Dichter, Professor für Griechische Sprache und Übersetzer. Radišić war einer der ersten serbischen Altphilologen und hatte einen Lehrstuhl für Poetik inne. Im Jahr 1840 veröffentlicht er in der Belgrader Zeitschrift Golubica (Nr. 2, Ss. 213-233) eine serbische Übersetzung der dramatischen Parodie Katomyomachia (Κατομυομαχία, Katzenmäusekrieg) des Theodoros Prodromos aus dem 12. Jahrhundert unter dem alternativen Titel Galeomyomachia (Γαλεομυομαχία), offenbar die erste moderne Übersetzung eines profanen byzantinischen Dichtungstextes ins Serbische. Über den griechischen Gelehrten Adamantios Korais (1748–1833) hat er mehrfach publiziert. Er war zudem Sekretär der Gesandtschaft des Fürstentums (de)
rdfs:label
  • Vukašin Radišić (de)
  • Vukašin Radišić (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:givenName
  • Vukašin
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Radišić, Vukašin (de)
  • Vukašin Radišić
foaf:nick
  • Радишић, Вукашин (serbisch) (de)
  • Радишић, Вукашин (serbisch) (de)
foaf:surname
  • Radišić
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is foaf:primaryTopic of