Die Qintilla (spanisch „Fünfzeiler“) ist in der spanischen Verslehre eine Strophenform aus fünf sogenannten spanischen Trochäen, also alternierenden Achtsilblern. Das Reimschema ist meist [ababa], aber auch [abbab], [abaab] oder [aabba] kommen vor.In der volkstümlichen Dichtung werden statt Reimen Assonanzen verwendet.Sonderformen der Qintilla entstehen durch Ersetzung einzelner achtsilbiger Verse (meist der zweite oder fünfte) durch Fünfsilbler. Beispiel: El aire se serenay viste de hermosura y luz no usada,Salinas, cuando suenala música extremadapor vuestra sabia mano gobernada. Übersetzung:

Property Value
dbo:abstract
  • Die Qintilla (spanisch „Fünfzeiler“) ist in der spanischen Verslehre eine Strophenform aus fünf sogenannten spanischen Trochäen, also alternierenden Achtsilblern. Das Reimschema ist meist [ababa], aber auch [abbab], [abaab] oder [aabba] kommen vor.In der volkstümlichen Dichtung werden statt Reimen Assonanzen verwendet.Sonderformen der Qintilla entstehen durch Ersetzung einzelner achtsilbiger Verse (meist der zweite oder fünfte) durch Fünfsilbler. Beispiel: El aire se serenay viste de hermosura y luz no usada,Salinas, cuando suenala música extremadapor vuestra sabia mano gobernada. Übersetzung: Wie heiter wird, wie klarund jugendschön und licht, was uns umringt,Salinas, wunderbarwenn die Musik erklingt,von deiner kunsterfahrnen Hand beschwingt. Siehe auch: * Seguidilla (de)
  • Die Qintilla (spanisch „Fünfzeiler“) ist in der spanischen Verslehre eine Strophenform aus fünf sogenannten spanischen Trochäen, also alternierenden Achtsilblern. Das Reimschema ist meist [ababa], aber auch [abbab], [abaab] oder [aabba] kommen vor.In der volkstümlichen Dichtung werden statt Reimen Assonanzen verwendet.Sonderformen der Qintilla entstehen durch Ersetzung einzelner achtsilbiger Verse (meist der zweite oder fünfte) durch Fünfsilbler. Beispiel: El aire se serenay viste de hermosura y luz no usada,Salinas, cuando suenala música extremadapor vuestra sabia mano gobernada. Übersetzung: Wie heiter wird, wie klarund jugendschön und licht, was uns umringt,Salinas, wunderbarwenn die Musik erklingt,von deiner kunsterfahrnen Hand beschwingt. Siehe auch: * Seguidilla (de)
dbo:wikiPageID
  • 1376826 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 150737843 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Die Qintilla (spanisch „Fünfzeiler“) ist in der spanischen Verslehre eine Strophenform aus fünf sogenannten spanischen Trochäen, also alternierenden Achtsilblern. Das Reimschema ist meist [ababa], aber auch [abbab], [abaab] oder [aabba] kommen vor.In der volkstümlichen Dichtung werden statt Reimen Assonanzen verwendet.Sonderformen der Qintilla entstehen durch Ersetzung einzelner achtsilbiger Verse (meist der zweite oder fünfte) durch Fünfsilbler. Beispiel: El aire se serenay viste de hermosura y luz no usada,Salinas, cuando suenala música extremadapor vuestra sabia mano gobernada. Übersetzung: (de)
  • Die Qintilla (spanisch „Fünfzeiler“) ist in der spanischen Verslehre eine Strophenform aus fünf sogenannten spanischen Trochäen, also alternierenden Achtsilblern. Das Reimschema ist meist [ababa], aber auch [abbab], [abaab] oder [aabba] kommen vor.In der volkstümlichen Dichtung werden statt Reimen Assonanzen verwendet.Sonderformen der Qintilla entstehen durch Ersetzung einzelner achtsilbiger Verse (meist der zweite oder fünfte) durch Fünfsilbler. Beispiel: El aire se serenay viste de hermosura y luz no usada,Salinas, cuando suenala música extremadapor vuestra sabia mano gobernada. Übersetzung: (de)
rdfs:label
  • Quintilla (de)
  • Quintilla (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of