På låven sitter nissen (zu Deutsch: In der Scheune sitzt ein Nisse) ist ein norwegisches Weihnachtslied nach einem traditionellen Text von Margrethe Munthe, die diesen erstmals in einem Liederbuch im Jahr 1911 veröffentlichte, damals noch unter dem Titel Nissen og rotterne (‚Der Nisse und die Ratten‘). Dieses Lied ist das im skandinavischen Sprachraum älteste und am meisten verbreitete nichtchristlich-traditionelle Weihnachtslied. Die Melodie gleicht dem deutschen Lied Im Grunewald, im Grunewald ist Holzauktion von Franz Meißner (Melodie) und Otto Teich (Text), das um 1890 entstand.

Property Value
dbo:abstract
  • På låven sitter nissen (zu Deutsch: In der Scheune sitzt ein Nisse) ist ein norwegisches Weihnachtslied nach einem traditionellen Text von Margrethe Munthe, die diesen erstmals in einem Liederbuch im Jahr 1911 veröffentlichte, damals noch unter dem Titel Nissen og rotterne (‚Der Nisse und die Ratten‘). Dieses Lied ist das im skandinavischen Sprachraum älteste und am meisten verbreitete nichtchristlich-traditionelle Weihnachtslied. Die Melodie gleicht dem deutschen Lied Im Grunewald, im Grunewald ist Holzauktion von Franz Meißner (Melodie) und Otto Teich (Text), das um 1890 entstand. (de)
  • På låven sitter nissen (zu Deutsch: In der Scheune sitzt ein Nisse) ist ein norwegisches Weihnachtslied nach einem traditionellen Text von Margrethe Munthe, die diesen erstmals in einem Liederbuch im Jahr 1911 veröffentlichte, damals noch unter dem Titel Nissen og rotterne (‚Der Nisse und die Ratten‘). Dieses Lied ist das im skandinavischen Sprachraum älteste und am meisten verbreitete nichtchristlich-traditionelle Weihnachtslied. Die Melodie gleicht dem deutschen Lied Im Grunewald, im Grunewald ist Holzauktion von Franz Meißner (Melodie) und Otto Teich (Text), das um 1890 entstand. (de)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4070795 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 150854517 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • På låven sitter nissen (zu Deutsch: In der Scheune sitzt ein Nisse) ist ein norwegisches Weihnachtslied nach einem traditionellen Text von Margrethe Munthe, die diesen erstmals in einem Liederbuch im Jahr 1911 veröffentlichte, damals noch unter dem Titel Nissen og rotterne (‚Der Nisse und die Ratten‘). Dieses Lied ist das im skandinavischen Sprachraum älteste und am meisten verbreitete nichtchristlich-traditionelle Weihnachtslied. Die Melodie gleicht dem deutschen Lied Im Grunewald, im Grunewald ist Holzauktion von Franz Meißner (Melodie) und Otto Teich (Text), das um 1890 entstand. (de)
  • På låven sitter nissen (zu Deutsch: In der Scheune sitzt ein Nisse) ist ein norwegisches Weihnachtslied nach einem traditionellen Text von Margrethe Munthe, die diesen erstmals in einem Liederbuch im Jahr 1911 veröffentlichte, damals noch unter dem Titel Nissen og rotterne (‚Der Nisse und die Ratten‘). Dieses Lied ist das im skandinavischen Sprachraum älteste und am meisten verbreitete nichtchristlich-traditionelle Weihnachtslied. Die Melodie gleicht dem deutschen Lied Im Grunewald, im Grunewald ist Holzauktion von Franz Meißner (Melodie) und Otto Teich (Text), das um 1890 entstand. (de)
rdfs:label
  • På låven sitter nissen (de)
  • På låven sitter nissen (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of