Madame Maigrets Freundin (französisch: L’amie de Mme Maigret) ist ein Kriminalroman des belgischen Schriftstellers Georges Simenon. Er ist der 34. Roman einer Reihe von insgesamt 75 Romanen und 28 Erzählungen um den Kriminalkommissar Maigret. Der Roman entstand vom 13. bis 22. Dezember 1949 in Carmel-by-the-Sea und wurde im Mai 1950 vom Pariser Verlag Presses de la Cité veröffentlicht. Die erste deutsche Übersetzung Frau Maigret als Detektiv von Hansjürgen Wille und Barbara Klau publizierte 1954 Kiepenheuer & Witsch. Im Jahr 1979 gab der Diogenes Verlag eine Neuübersetzung von Roswitha Plancherel unter dem Titel Madame Maigrets Freundin heraus.

Property Value
dbo:abstract
  • Madame Maigrets Freundin (französisch: L’amie de Mme Maigret) ist ein Kriminalroman des belgischen Schriftstellers Georges Simenon. Er ist der 34. Roman einer Reihe von insgesamt 75 Romanen und 28 Erzählungen um den Kriminalkommissar Maigret. Der Roman entstand vom 13. bis 22. Dezember 1949 in Carmel-by-the-Sea und wurde im Mai 1950 vom Pariser Verlag Presses de la Cité veröffentlicht. Die erste deutsche Übersetzung Frau Maigret als Detektiv von Hansjürgen Wille und Barbara Klau publizierte 1954 Kiepenheuer & Witsch. Im Jahr 1979 gab der Diogenes Verlag eine Neuübersetzung von Roswitha Plancherel unter dem Titel Madame Maigrets Freundin heraus. Bei einem Zahnarztbesuch macht Madame Maigret die Bekanntschaft einer jungen Mutter, die ihren kleinen Sohn ihrer Obhut anvertraut, während sie für Stunden verschwunden bleibt und anschließend überstürzt flüchtet. Zu ihrem Kummer verpasst Madame Maigret dadurch nicht nur ihren Zahnarzttermin, sondern lässt auch das Mittagessen ihres Mannes anbrennen. So fahndet Kommissar Maigret, der sich eigentlich um einen brisanten Mordfall zu kümmern hätte, amüsiert nach Madame Maigrets Freundin. (de)
  • Madame Maigrets Freundin (französisch: L’amie de Mme Maigret) ist ein Kriminalroman des belgischen Schriftstellers Georges Simenon. Er ist der 34. Roman einer Reihe von insgesamt 75 Romanen und 28 Erzählungen um den Kriminalkommissar Maigret. Der Roman entstand vom 13. bis 22. Dezember 1949 in Carmel-by-the-Sea und wurde im Mai 1950 vom Pariser Verlag Presses de la Cité veröffentlicht. Die erste deutsche Übersetzung Frau Maigret als Detektiv von Hansjürgen Wille und Barbara Klau publizierte 1954 Kiepenheuer & Witsch. Im Jahr 1979 gab der Diogenes Verlag eine Neuübersetzung von Roswitha Plancherel unter dem Titel Madame Maigrets Freundin heraus. Bei einem Zahnarztbesuch macht Madame Maigret die Bekanntschaft einer jungen Mutter, die ihren kleinen Sohn ihrer Obhut anvertraut, während sie für Stunden verschwunden bleibt und anschließend überstürzt flüchtet. Zu ihrem Kummer verpasst Madame Maigret dadurch nicht nur ihren Zahnarzttermin, sondern lässt auch das Mittagessen ihres Mannes anbrennen. So fahndet Kommissar Maigret, der sich eigentlich um einen brisanten Mordfall zu kümmern hätte, amüsiert nach Madame Maigrets Freundin. (de)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7603937 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 153277443 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Madame Maigrets Freundin (französisch: L’amie de Mme Maigret) ist ein Kriminalroman des belgischen Schriftstellers Georges Simenon. Er ist der 34. Roman einer Reihe von insgesamt 75 Romanen und 28 Erzählungen um den Kriminalkommissar Maigret. Der Roman entstand vom 13. bis 22. Dezember 1949 in Carmel-by-the-Sea und wurde im Mai 1950 vom Pariser Verlag Presses de la Cité veröffentlicht. Die erste deutsche Übersetzung Frau Maigret als Detektiv von Hansjürgen Wille und Barbara Klau publizierte 1954 Kiepenheuer & Witsch. Im Jahr 1979 gab der Diogenes Verlag eine Neuübersetzung von Roswitha Plancherel unter dem Titel Madame Maigrets Freundin heraus. (de)
  • Madame Maigrets Freundin (französisch: L’amie de Mme Maigret) ist ein Kriminalroman des belgischen Schriftstellers Georges Simenon. Er ist der 34. Roman einer Reihe von insgesamt 75 Romanen und 28 Erzählungen um den Kriminalkommissar Maigret. Der Roman entstand vom 13. bis 22. Dezember 1949 in Carmel-by-the-Sea und wurde im Mai 1950 vom Pariser Verlag Presses de la Cité veröffentlicht. Die erste deutsche Übersetzung Frau Maigret als Detektiv von Hansjürgen Wille und Barbara Klau publizierte 1954 Kiepenheuer & Witsch. Im Jahr 1979 gab der Diogenes Verlag eine Neuübersetzung von Roswitha Plancherel unter dem Titel Madame Maigrets Freundin heraus. (de)
rdfs:label
  • Madame Maigrets Freundin (de)
  • Madame Maigrets Freundin (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of