Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Das Nihon Ryōiki (jap. 日本霊異記, dt. „Aufzeichnungen über Wunder in Japan“), auch Nihon Reiiki, mit vollem Titel: Nippon-koku Gembōzenaku-Ryō-i-ki (日本國現報善悪霊異記, „Aufzeichnungen über Wunder sichtbar-gegenwärtiger Vergeltung des Guten und Bösen im Lande Japan“), ist der älteste erhaltene Text der japanischen setsuwa bungaku. Der buddhistische Kleriker Kyōkai (auch: Keikai) stellte das Werk in der frühen Heian-Zeit zusammen und vollendete es vor 822. Das Nihon Ryōiki enthält 116 frühbuddhistische Legenden und ist im klassischen Kanbun geschrieben; Hermann Bohner übersetzte es unter dem Titel Legenden aus der Frühzeit des japanischen Buddhismus ins Deutsche. (de)
- Das Nihon Ryōiki (jap. 日本霊異記, dt. „Aufzeichnungen über Wunder in Japan“), auch Nihon Reiiki, mit vollem Titel: Nippon-koku Gembōzenaku-Ryō-i-ki (日本國現報善悪霊異記, „Aufzeichnungen über Wunder sichtbar-gegenwärtiger Vergeltung des Guten und Bösen im Lande Japan“), ist der älteste erhaltene Text der japanischen setsuwa bungaku. Der buddhistische Kleriker Kyōkai (auch: Keikai) stellte das Werk in der frühen Heian-Zeit zusammen und vollendete es vor 822. Das Nihon Ryōiki enthält 116 frühbuddhistische Legenden und ist im klassischen Kanbun geschrieben; Hermann Bohner übersetzte es unter dem Titel Legenden aus der Frühzeit des japanischen Buddhismus ins Deutsche. (de)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- Das Nihon Ryōiki (jap. 日本霊異記, dt. „Aufzeichnungen über Wunder in Japan“), auch Nihon Reiiki, mit vollem Titel: Nippon-koku Gembōzenaku-Ryō-i-ki (日本國現報善悪霊異記, „Aufzeichnungen über Wunder sichtbar-gegenwärtiger Vergeltung des Guten und Bösen im Lande Japan“), ist der älteste erhaltene Text der japanischen setsuwa bungaku. Der buddhistische Kleriker Kyōkai (auch: Keikai) stellte das Werk in der frühen Heian-Zeit zusammen und vollendete es vor 822. Das Nihon Ryōiki enthält 116 frühbuddhistische Legenden und ist im klassischen Kanbun geschrieben; Hermann Bohner übersetzte es unter dem Titel Legenden aus der Frühzeit des japanischen Buddhismus ins Deutsche. (de)
- Das Nihon Ryōiki (jap. 日本霊異記, dt. „Aufzeichnungen über Wunder in Japan“), auch Nihon Reiiki, mit vollem Titel: Nippon-koku Gembōzenaku-Ryō-i-ki (日本國現報善悪霊異記, „Aufzeichnungen über Wunder sichtbar-gegenwärtiger Vergeltung des Guten und Bösen im Lande Japan“), ist der älteste erhaltene Text der japanischen setsuwa bungaku. Der buddhistische Kleriker Kyōkai (auch: Keikai) stellte das Werk in der frühen Heian-Zeit zusammen und vollendete es vor 822. Das Nihon Ryōiki enthält 116 frühbuddhistische Legenden und ist im klassischen Kanbun geschrieben; Hermann Bohner übersetzte es unter dem Titel Legenden aus der Frühzeit des japanischen Buddhismus ins Deutsche. (de)
|
rdfs:label
|
- Nihon Ryōiki (de)
- Nihon Ryōiki (de)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |