"Mu isamaa on minu arm" ("Mein Vaterland ist meine Liebe") war ursprünglich ein estnisches Gedicht von Lydia Koidula. Vertont wurde es zuerst von Aleksander Kunileid anlässlich des ersten estnischen Sängerfestes im Jahr 1869. Populärer als diese Vertonung ist jene von Gustav Ernesaks aus dem Jahr 1944. Sie wurde 1947 zum ersten Mal beim Sängerfest aufgeführt und galt seitdem als inoffizielle Nationalhymne des von der Sowjetunion besetzten Estland. Das Lied in der Vertonung Gustav Ernesaks' spielte eine wesentliche Rolle während der "Singenden Revolution" ("laulev revolutsioon"), mit der die Esten 1991 ihre Unabhängigkeit wiedererlangten.

Property Value
dbo:abstract
  • "Mu isamaa on minu arm" ("Mein Vaterland ist meine Liebe") war ursprünglich ein estnisches Gedicht von Lydia Koidula. Vertont wurde es zuerst von Aleksander Kunileid anlässlich des ersten estnischen Sängerfestes im Jahr 1869. Populärer als diese Vertonung ist jene von Gustav Ernesaks aus dem Jahr 1944. Sie wurde 1947 zum ersten Mal beim Sängerfest aufgeführt und galt seitdem als inoffizielle Nationalhymne des von der Sowjetunion besetzten Estland. Das Lied in der Vertonung Gustav Ernesaks' spielte eine wesentliche Rolle während der "Singenden Revolution" ("laulev revolutsioon"), mit der die Esten 1991 ihre Unabhängigkeit wiedererlangten. (de)
  • "Mu isamaa on minu arm" ("Mein Vaterland ist meine Liebe") war ursprünglich ein estnisches Gedicht von Lydia Koidula. Vertont wurde es zuerst von Aleksander Kunileid anlässlich des ersten estnischen Sängerfestes im Jahr 1869. Populärer als diese Vertonung ist jene von Gustav Ernesaks aus dem Jahr 1944. Sie wurde 1947 zum ersten Mal beim Sängerfest aufgeführt und galt seitdem als inoffizielle Nationalhymne des von der Sowjetunion besetzten Estland. Das Lied in der Vertonung Gustav Ernesaks' spielte eine wesentliche Rolle während der "Singenden Revolution" ("laulev revolutsioon"), mit der die Esten 1991 ihre Unabhängigkeit wiedererlangten. (de)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4243499 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 138135017 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • "Mu isamaa on minu arm" ("Mein Vaterland ist meine Liebe") war ursprünglich ein estnisches Gedicht von Lydia Koidula. Vertont wurde es zuerst von Aleksander Kunileid anlässlich des ersten estnischen Sängerfestes im Jahr 1869. Populärer als diese Vertonung ist jene von Gustav Ernesaks aus dem Jahr 1944. Sie wurde 1947 zum ersten Mal beim Sängerfest aufgeführt und galt seitdem als inoffizielle Nationalhymne des von der Sowjetunion besetzten Estland. Das Lied in der Vertonung Gustav Ernesaks' spielte eine wesentliche Rolle während der "Singenden Revolution" ("laulev revolutsioon"), mit der die Esten 1991 ihre Unabhängigkeit wiedererlangten. (de)
  • "Mu isamaa on minu arm" ("Mein Vaterland ist meine Liebe") war ursprünglich ein estnisches Gedicht von Lydia Koidula. Vertont wurde es zuerst von Aleksander Kunileid anlässlich des ersten estnischen Sängerfestes im Jahr 1869. Populärer als diese Vertonung ist jene von Gustav Ernesaks aus dem Jahr 1944. Sie wurde 1947 zum ersten Mal beim Sängerfest aufgeführt und galt seitdem als inoffizielle Nationalhymne des von der Sowjetunion besetzten Estland. Das Lied in der Vertonung Gustav Ernesaks' spielte eine wesentliche Rolle während der "Singenden Revolution" ("laulev revolutsioon"), mit der die Esten 1991 ihre Unabhängigkeit wiedererlangten. (de)
rdfs:label
  • Mu isamaa on minu arm (de)
  • Mu isamaa on minu arm (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of