Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Margaret Carroux (* 31. Mai 1912 in Berlin; † 22. Juli 1991 in Frankfurt am Main; Pseudonyme: Emmi Heimann, Martin Boor) war eine Übersetzerin, die viele Bücher aus dem Englischen und Französischen ins Deutsche übertrug. Ihre bekannteste Übersetzung ist die des Herrn der Ringe von J. R. R. Tolkien, die 1969/1970 erschien. Weitere von Carroux übersetzte Werke sind unter anderem
* mehrere Romane von Robert Elegant wie Die Dynastie, Mandschu und Mandarin.
* Das Mädchen mit den grünen Augen von Edna O’Brien
* Das Versprechen von Chaim Potok
* Augen wie Seide von Françoise Sagan
* Der Herr der Augenringe von Henry N. Beard und Douglas C. Kenney
* Rückkehr nach Roissy (1969) von Pauline Réage
* Chruschtschow erinnert sich (1971) von Nikita Chruschtschow
* "Monsieur Proust" (1974) von Céleste Albaret, die Memoiren der Haushälterin von Marcel Proust
* Julys Leute (1982) von Nadine Gordimer (de)
- Margaret Carroux (* 31. Mai 1912 in Berlin; † 22. Juli 1991 in Frankfurt am Main; Pseudonyme: Emmi Heimann, Martin Boor) war eine Übersetzerin, die viele Bücher aus dem Englischen und Französischen ins Deutsche übertrug. Ihre bekannteste Übersetzung ist die des Herrn der Ringe von J. R. R. Tolkien, die 1969/1970 erschien. Weitere von Carroux übersetzte Werke sind unter anderem
* mehrere Romane von Robert Elegant wie Die Dynastie, Mandschu und Mandarin.
* Das Mädchen mit den grünen Augen von Edna O’Brien
* Das Versprechen von Chaim Potok
* Augen wie Seide von Françoise Sagan
* Der Herr der Augenringe von Henry N. Beard und Douglas C. Kenney
* Rückkehr nach Roissy (1969) von Pauline Réage
* Chruschtschow erinnert sich (1971) von Nikita Chruschtschow
* "Monsieur Proust" (1974) von Céleste Albaret, die Memoiren der Haushälterin von Marcel Proust
* Julys Leute (1982) von Nadine Gordimer (de)
|
dbo:birthDate
| |
dbo:birthPlace
| |
dbo:deathDate
| |
dbo:deathPlace
| |
dbo:individualisedGnd
| |
dbo:lccn
| |
dbo:viafId
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-de:kurzbeschreibung
| |
prop-de:typ
| |
dc:description
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Margaret Carroux (* 31. Mai 1912 in Berlin; † 22. Juli 1991 in Frankfurt am Main; Pseudonyme: Emmi Heimann, Martin Boor) war eine Übersetzerin, die viele Bücher aus dem Englischen und Französischen ins Deutsche übertrug. Ihre bekannteste Übersetzung ist die des Herrn der Ringe von J. R. R. Tolkien, die 1969/1970 erschien. Weitere von Carroux übersetzte Werke sind unter anderem (de)
- Margaret Carroux (* 31. Mai 1912 in Berlin; † 22. Juli 1991 in Frankfurt am Main; Pseudonyme: Emmi Heimann, Martin Boor) war eine Übersetzerin, die viele Bücher aus dem Englischen und Französischen ins Deutsche übertrug. Ihre bekannteste Übersetzung ist die des Herrn der Ringe von J. R. R. Tolkien, die 1969/1970 erschien. Weitere von Carroux übersetzte Werke sind unter anderem (de)
|
rdfs:label
|
- Margaret Carroux (de)
- Margaret Carroux (de)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:givenName
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Margaret Carroux
- Carroux, Margaret (de)
|
foaf:nick
|
- Heimann, Emmi (Pseudonym); Boor, Martin (Pseudonym) (de)
- Heimann, Emmi (Pseudonym); Boor, Martin (Pseudonym) (de)
|
foaf:surname
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |