Bis 1992 waren die chinesischen Kfz-Kennzeichen grün. Auf diesem standen der Name der Provinz und eine Ziffernkombination. Seit 1992 sind die Kennzeichen blau mit weißer Schrift, bei großen Fahrzeugen gelb mit schwarzer Schrift. Sie enthalten zunächst eine aus einem Zeichen bestehende Abkürzung des Namens der Provinz, gefolgt von einem lateinischen Buchstaben, der eine genauere regionale Zuordnung erlaubt; danach steht eine Ziffernkombination, die durch einen Computer vergeben wird. Ausländer erhalten schwarze Kennzeichen. In einigen Provinzen reicht die Kombination aus fünf Ziffern nicht mehr aus, hier werden Kombinationen aus Ziffern und Buchstaben verwendet wie zum Beispiel 沪A 123A5, 沪A BC345.

Property Value
dbo:abstract
  • Bis 1992 waren die chinesischen Kfz-Kennzeichen grün. Auf diesem standen der Name der Provinz und eine Ziffernkombination. Seit 1992 sind die Kennzeichen blau mit weißer Schrift, bei großen Fahrzeugen gelb mit schwarzer Schrift. Sie enthalten zunächst eine aus einem Zeichen bestehende Abkürzung des Namens der Provinz, gefolgt von einem lateinischen Buchstaben, der eine genauere regionale Zuordnung erlaubt; danach steht eine Ziffernkombination, die durch einen Computer vergeben wird. Ausländer erhalten schwarze Kennzeichen. In einigen Provinzen reicht die Kombination aus fünf Ziffern nicht mehr aus, hier werden Kombinationen aus Ziffern und Buchstaben verwendet wie zum Beispiel 沪A 123A5, 沪A BC345. Hongkong und Macau haben eigene Kennzeichen. Will man von dort in die übrige Volksrepublik, benötigt man ein zusätzliches (schwarzes) Kennzeichen. Provinz-Abkürzung mit folgendem O weist auf ein Polizeifahrzeug hin, z. B. 京O, 沪O. 使, shǐ als erstes Zeichen zeigt Botschafts- oder Konsularfahrzeuge an. (甲乙丙丁戊己庚辛壬癸, jiǎ yi bǐng dīng wù jǐ gēng xīn rén guǐ) als Provinz-Abkürzung oder ein Fahrzeug mit einem roten und einem schwarzen Zeichen finden sich an Militärfahrzeugen. Im Sommer 2002 wurden in einigen Städten neue (blaue) Kennzeichen (mit schwarzer Schrift) ausgegeben, die eine beliebige Kombination von Ziffern und Buchstaben nach dem Muster 000–000, 000-XXX und XXX-000 erlaubte (z. B. USA-911). Diese Ausgabe wurde aber nach wenigen Monaten abgebrochen, sodass seitdem wieder nur der Standard von 1992 gilt. (de)
  • Bis 1992 waren die chinesischen Kfz-Kennzeichen grün. Auf diesem standen der Name der Provinz und eine Ziffernkombination. Seit 1992 sind die Kennzeichen blau mit weißer Schrift, bei großen Fahrzeugen gelb mit schwarzer Schrift. Sie enthalten zunächst eine aus einem Zeichen bestehende Abkürzung des Namens der Provinz, gefolgt von einem lateinischen Buchstaben, der eine genauere regionale Zuordnung erlaubt; danach steht eine Ziffernkombination, die durch einen Computer vergeben wird. Ausländer erhalten schwarze Kennzeichen. In einigen Provinzen reicht die Kombination aus fünf Ziffern nicht mehr aus, hier werden Kombinationen aus Ziffern und Buchstaben verwendet wie zum Beispiel 沪A 123A5, 沪A BC345. Hongkong und Macau haben eigene Kennzeichen. Will man von dort in die übrige Volksrepublik, benötigt man ein zusätzliches (schwarzes) Kennzeichen. Provinz-Abkürzung mit folgendem O weist auf ein Polizeifahrzeug hin, z. B. 京O, 沪O. 使, shǐ als erstes Zeichen zeigt Botschafts- oder Konsularfahrzeuge an. (甲乙丙丁戊己庚辛壬癸, jiǎ yi bǐng dīng wù jǐ gēng xīn rén guǐ) als Provinz-Abkürzung oder ein Fahrzeug mit einem roten und einem schwarzen Zeichen finden sich an Militärfahrzeugen. Im Sommer 2002 wurden in einigen Städten neue (blaue) Kennzeichen (mit schwarzer Schrift) ausgegeben, die eine beliebige Kombination von Ziffern und Buchstaben nach dem Muster 000–000, 000-XXX und XXX-000 erlaubte (z. B. USA-911). Diese Ausgabe wurde aber nach wenigen Monaten abgebrochen, sodass seitdem wieder nur der Standard von 1992 gilt. (de)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 591970 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 158422245 (xsd:integer)
prop-de:p
  • Guì
  • Xīn
  • xiāng
  • jīn
  • chuān
  • gān
  • hēi
  • mǐn
  • qīng
  • shǐ
  • yuè
  • Yún
  • Zàng
  • für Hongkong) oder
  • guì
  • gàn
  • jiǎ yi bǐng dīng wù jǐ gēng xīn rén guǐ
  • jìn
  • jīng
  • liáo
  • měng
  • níng
  • qióng
  • shǎn
  • wǎn
  • zhè
  • è
prop-de:v
  • 使
  • 甲乙丙丁戊己庚辛壬癸
dct:subject
rdfs:comment
  • Bis 1992 waren die chinesischen Kfz-Kennzeichen grün. Auf diesem standen der Name der Provinz und eine Ziffernkombination. Seit 1992 sind die Kennzeichen blau mit weißer Schrift, bei großen Fahrzeugen gelb mit schwarzer Schrift. Sie enthalten zunächst eine aus einem Zeichen bestehende Abkürzung des Namens der Provinz, gefolgt von einem lateinischen Buchstaben, der eine genauere regionale Zuordnung erlaubt; danach steht eine Ziffernkombination, die durch einen Computer vergeben wird. Ausländer erhalten schwarze Kennzeichen. In einigen Provinzen reicht die Kombination aus fünf Ziffern nicht mehr aus, hier werden Kombinationen aus Ziffern und Buchstaben verwendet wie zum Beispiel 沪A 123A5, 沪A BC345. (de)
  • Bis 1992 waren die chinesischen Kfz-Kennzeichen grün. Auf diesem standen der Name der Provinz und eine Ziffernkombination. Seit 1992 sind die Kennzeichen blau mit weißer Schrift, bei großen Fahrzeugen gelb mit schwarzer Schrift. Sie enthalten zunächst eine aus einem Zeichen bestehende Abkürzung des Namens der Provinz, gefolgt von einem lateinischen Buchstaben, der eine genauere regionale Zuordnung erlaubt; danach steht eine Ziffernkombination, die durch einen Computer vergeben wird. Ausländer erhalten schwarze Kennzeichen. In einigen Provinzen reicht die Kombination aus fünf Ziffern nicht mehr aus, hier werden Kombinationen aus Ziffern und Buchstaben verwendet wie zum Beispiel 沪A 123A5, 沪A BC345. (de)
rdfs:label
  • Kfz-Kennzeichen (China) (de)
  • Kfz-Kennzeichen (China) (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of