Der Kasus kann generell als eine grammatische Kategorie, rasgo gramatical o categoría gramatical deklinierbarer Wörter beschrieben werden. Funktionell bildet der Kasus eine syntaktische Abhängigkeit ab. Kasus kann als morphologische Kategorie (morphologischer Kasus), caso morfológico realisiert werden, der durch ein System einander gegenüberstehender Formenreihen gekennzeichnet ist. Neben morphologischen Ausdrucksmitteln steht der präpositionalen Kasus, also die Markierung durch Funktionswörter.

Property Value
dbo:abstract
  • Der Kasus kann generell als eine grammatische Kategorie, rasgo gramatical o categoría gramatical deklinierbarer Wörter beschrieben werden. Funktionell bildet der Kasus eine syntaktische Abhängigkeit ab. Kasus kann als morphologische Kategorie (morphologischer Kasus), caso morfológico realisiert werden, der durch ein System einander gegenüberstehender Formenreihen gekennzeichnet ist. Neben morphologischen Ausdrucksmitteln steht der präpositionalen Kasus, also die Markierung durch Funktionswörter. Im Spanischen existiert bei Substantiven kein morphologisches Kasussystem mehr, hier existiert nur Präpositionalkasus (neben den anderen Möglichkeiten, grammatische Funktionen zu signalisieren, wie Reihenfolge). Wortformen für Kasus existieren hingegen im System der spanischen Pronomina. (de)
  • Der Kasus kann generell als eine grammatische Kategorie, rasgo gramatical o categoría gramatical deklinierbarer Wörter beschrieben werden. Funktionell bildet der Kasus eine syntaktische Abhängigkeit ab. Kasus kann als morphologische Kategorie (morphologischer Kasus), caso morfológico realisiert werden, der durch ein System einander gegenüberstehender Formenreihen gekennzeichnet ist. Neben morphologischen Ausdrucksmitteln steht der präpositionalen Kasus, also die Markierung durch Funktionswörter. Im Spanischen existiert bei Substantiven kein morphologisches Kasussystem mehr, hier existiert nur Präpositionalkasus (neben den anderen Möglichkeiten, grammatische Funktionen zu signalisieren, wie Reihenfolge). Wortformen für Kasus existieren hingegen im System der spanischen Pronomina. (de)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 9507925 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 158771646 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Der Kasus kann generell als eine grammatische Kategorie, rasgo gramatical o categoría gramatical deklinierbarer Wörter beschrieben werden. Funktionell bildet der Kasus eine syntaktische Abhängigkeit ab. Kasus kann als morphologische Kategorie (morphologischer Kasus), caso morfológico realisiert werden, der durch ein System einander gegenüberstehender Formenreihen gekennzeichnet ist. Neben morphologischen Ausdrucksmitteln steht der präpositionalen Kasus, also die Markierung durch Funktionswörter. (de)
  • Der Kasus kann generell als eine grammatische Kategorie, rasgo gramatical o categoría gramatical deklinierbarer Wörter beschrieben werden. Funktionell bildet der Kasus eine syntaktische Abhängigkeit ab. Kasus kann als morphologische Kategorie (morphologischer Kasus), caso morfológico realisiert werden, der durch ein System einander gegenüberstehender Formenreihen gekennzeichnet ist. Neben morphologischen Ausdrucksmitteln steht der präpositionalen Kasus, also die Markierung durch Funktionswörter. (de)
rdfs:label
  • Kasussystem (spanisch) (de)
  • Kasussystem (spanisch) (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of