Die Wellen auf dem Hong-Hu-See (chin. Hong Hu shui lang da lang 洪湖水浪打浪) ist ein chinesisches Rotes Lied. Es handelt sich um die Titelmusik des Films „Die Roten Wachen auf dem Honghu-See“ (Hong Hu chiweidui 洪湖赤卫队) aus dem Jahr 1961, der wiederum eine Bearbeitung eines gleichnamigen Propaganda-Musicals von 1958 ist. Seine Protagonistin führt die Guerilla-Truppen gegen die Warlord-Banditen. Das Lied spiegelt den Zeitgeist der damaligen revolutionären Lieder wider. 1962 erhielt es den Preis „Beste Musik“ des ersten Hundred Flowers Awards (Bǎihuājiǎng 百花奖/百花獎).

Property Value
dbo:abstract
  • Die Wellen auf dem Hong-Hu-See (chin. Hong Hu shui lang da lang 洪湖水浪打浪) ist ein chinesisches Rotes Lied. Es handelt sich um die Titelmusik des Films „Die Roten Wachen auf dem Honghu-See“ (Hong Hu chiweidui 洪湖赤卫队) aus dem Jahr 1961, der wiederum eine Bearbeitung eines gleichnamigen Propaganda-Musicals von 1958 ist. Seine Protagonistin führt die Guerilla-Truppen gegen die Warlord-Banditen. Das Lied spiegelt den Zeitgeist der damaligen revolutionären Lieder wider. 1962 erhielt es den Preis „Beste Musik“ des ersten Hundred Flowers Awards (Bǎihuājiǎng 百花奖/百花獎). Ein Teil des Liedes entstammt einer Volksballade, der „Xianghe-Ballade“ (Xianghe yao 襄河谣), worin die Leiden des Volkes unter dem Hochwasser zum Ausdruck gebracht werden. Der Komponist Zhang Jing’an ließ dies in sein Stück „Die Wellen auf dem Honghu-See“ einfließen. Der Hong-Hu-See (Hong Hu 洪湖) in der Provinz Hubei befindet sich nördlich des Dongjing-Flusses (Dongjing He 东荆河). Weil es im See oftmals Hochwasser gibt, wird er als „Hong Hu“ („Hochwasser-See“) bezeichnet. Im Bürgerkrieg zwischen den chinesischen Kommunisten und der chinesischen Nationalregierung unterschieden sich die Roten Wachen (chiweidui) von den Guerillas (youjidui) darin, dass sie für lokale Verteidigung zuständig waren, während sich die Guerillas der beweglichen Kriegsführung widmeten. (de)
  • Die Wellen auf dem Hong-Hu-See (chin. Hong Hu shui lang da lang 洪湖水浪打浪) ist ein chinesisches Rotes Lied. Es handelt sich um die Titelmusik des Films „Die Roten Wachen auf dem Honghu-See“ (Hong Hu chiweidui 洪湖赤卫队) aus dem Jahr 1961, der wiederum eine Bearbeitung eines gleichnamigen Propaganda-Musicals von 1958 ist. Seine Protagonistin führt die Guerilla-Truppen gegen die Warlord-Banditen. Das Lied spiegelt den Zeitgeist der damaligen revolutionären Lieder wider. 1962 erhielt es den Preis „Beste Musik“ des ersten Hundred Flowers Awards (Bǎihuājiǎng 百花奖/百花獎). Ein Teil des Liedes entstammt einer Volksballade, der „Xianghe-Ballade“ (Xianghe yao 襄河谣), worin die Leiden des Volkes unter dem Hochwasser zum Ausdruck gebracht werden. Der Komponist Zhang Jing’an ließ dies in sein Stück „Die Wellen auf dem Honghu-See“ einfließen. Der Hong-Hu-See (Hong Hu 洪湖) in der Provinz Hubei befindet sich nördlich des Dongjing-Flusses (Dongjing He 东荆河). Weil es im See oftmals Hochwasser gibt, wird er als „Hong Hu“ („Hochwasser-See“) bezeichnet. Im Bürgerkrieg zwischen den chinesischen Kommunisten und der chinesischen Nationalregierung unterschieden sich die Roten Wachen (chiweidui) von den Guerillas (youjidui) darin, dass sie für lokale Verteidigung zuständig waren, während sich die Guerillas der beweglichen Kriegsführung widmeten. (de)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 8136677 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 128317946 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Die Wellen auf dem Hong-Hu-See (chin. Hong Hu shui lang da lang 洪湖水浪打浪) ist ein chinesisches Rotes Lied. Es handelt sich um die Titelmusik des Films „Die Roten Wachen auf dem Honghu-See“ (Hong Hu chiweidui 洪湖赤卫队) aus dem Jahr 1961, der wiederum eine Bearbeitung eines gleichnamigen Propaganda-Musicals von 1958 ist. Seine Protagonistin führt die Guerilla-Truppen gegen die Warlord-Banditen. Das Lied spiegelt den Zeitgeist der damaligen revolutionären Lieder wider. 1962 erhielt es den Preis „Beste Musik“ des ersten Hundred Flowers Awards (Bǎihuājiǎng 百花奖/百花獎). (de)
  • Die Wellen auf dem Hong-Hu-See (chin. Hong Hu shui lang da lang 洪湖水浪打浪) ist ein chinesisches Rotes Lied. Es handelt sich um die Titelmusik des Films „Die Roten Wachen auf dem Honghu-See“ (Hong Hu chiweidui 洪湖赤卫队) aus dem Jahr 1961, der wiederum eine Bearbeitung eines gleichnamigen Propaganda-Musicals von 1958 ist. Seine Protagonistin führt die Guerilla-Truppen gegen die Warlord-Banditen. Das Lied spiegelt den Zeitgeist der damaligen revolutionären Lieder wider. 1962 erhielt es den Preis „Beste Musik“ des ersten Hundred Flowers Awards (Bǎihuājiǎng 百花奖/百花獎). (de)
rdfs:label
  • Hong Hu shui lang da lang (de)
  • Hong Hu shui lang da lang (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of