Dach der Welt ist heute eine metaphorische Bezeichnung für die höchstgelegenen Regionen Innerasiens, die im tibetischen Hochland zudem die ausgedehnteste, im Durchschnitt über 4.500 m in die Atmosphäre aufragende Landmasse der Welt darstellen.Häufig wird diese Bezeichnung weiterhin für kleinere bzw. Teilgebiete dieser Großregion benutzt, so für * den Pamir, * Tibet bzw. das tibetische Hochland * und das Himalaya-Gebirge. Auch der Gipfel des Mount Everest, der höchste Punkt der Erde, wird – vor allem im Französischen – als „Dach der Welt“ („Toît du monde“) bezeichnet.

Property Value
dbo:abstract
  • Dach der Welt ist heute eine metaphorische Bezeichnung für die höchstgelegenen Regionen Innerasiens, die im tibetischen Hochland zudem die ausgedehnteste, im Durchschnitt über 4.500 m in die Atmosphäre aufragende Landmasse der Welt darstellen.Häufig wird diese Bezeichnung weiterhin für kleinere bzw. Teilgebiete dieser Großregion benutzt, so für * den Pamir, * Tibet bzw. das tibetische Hochland * und das Himalaya-Gebirge. In älteren Nachschlagewerken wird der Begriff jedoch ausschließlich für das Pamir-Hochland verwendet, so der Große Brockhaus von 1928 ff.: „Dach der Welt, Bezeichnung für das Hochland von → Pamir“ oder The Columbia Encyclopedia von 1942. Letztere erklärt sogar das Wort „Pamir“ selbst als persisches Wort mit der Bedeutung „Dach der Welt“, wie es ähnlich auch die Encyclopaedia Britannica schon getan hatte: („Bam-i-dunya = Roof of the World“) – und auch auf englischen Homepages von Pamir wird dieses Wort als das „Dach der Welt“ interpretiert. Die Bezeichnung geht auf John Wood (1812–1871) zurück, einen schottischen Forschungsreisenden, der als Marineoffizier im Auftrag der Englischen Ostindien-Kompanie das Indusgebiet und die Pamir-Täler erforschte. 1838 berichtete er, dass der „einheimische Ausdruck“ Bam-i-Duniah oder „Roof of the World“ (wahrscheinlich aus dem iranischen Wachi-Dialekt) für den Pamir üblich sei. Laut Großem Brockhaus hingegen ist das Wort „Pamir“ türkisch und bedeute „kalte Steppenweide.“ Das Pamir-Hochland sei „Knotenpunkt der Gebirgssysteme des Tianshan, Kun-lun, Karakorum, Himalaja und Hindukusch, daher das Dach der Welt genannt.“ In jüngeren Brockhaus-Ausgaben ist allerdings „daher“ durch „auch“ ersetzt und der Pamir als „Knoten großer Gebirgssysteme“ wird etwas anders definiert: „Tian Shan, Alai-Gebirge, Trans-Alai, Kunlun, Karakorum und Hindukusch“. Seit dem Erwachen des öffentlichen Interesses an Tibet ist indes das Pamir-Hochland als die zu Beginn des 20. Jahrhunderts „am besten erforschte Region Hochasiens“ aus dem Rampenlicht getreten, und die Bezeichnung „Dach der Welt“ wurde in wachsendem Ausmaß auf Tibet übertragen. Auch der Gipfel des Mount Everest, der höchste Punkt der Erde, wird – vor allem im Französischen – als „Dach der Welt“ („Toît du monde“) bezeichnet. (de)
  • Dach der Welt ist heute eine metaphorische Bezeichnung für die höchstgelegenen Regionen Innerasiens, die im tibetischen Hochland zudem die ausgedehnteste, im Durchschnitt über 4.500 m in die Atmosphäre aufragende Landmasse der Welt darstellen.Häufig wird diese Bezeichnung weiterhin für kleinere bzw. Teilgebiete dieser Großregion benutzt, so für * den Pamir, * Tibet bzw. das tibetische Hochland * und das Himalaya-Gebirge. In älteren Nachschlagewerken wird der Begriff jedoch ausschließlich für das Pamir-Hochland verwendet, so der Große Brockhaus von 1928 ff.: „Dach der Welt, Bezeichnung für das Hochland von → Pamir“ oder The Columbia Encyclopedia von 1942. Letztere erklärt sogar das Wort „Pamir“ selbst als persisches Wort mit der Bedeutung „Dach der Welt“, wie es ähnlich auch die Encyclopaedia Britannica schon getan hatte: („Bam-i-dunya = Roof of the World“) – und auch auf englischen Homepages von Pamir wird dieses Wort als das „Dach der Welt“ interpretiert. Die Bezeichnung geht auf John Wood (1812–1871) zurück, einen schottischen Forschungsreisenden, der als Marineoffizier im Auftrag der Englischen Ostindien-Kompanie das Indusgebiet und die Pamir-Täler erforschte. 1838 berichtete er, dass der „einheimische Ausdruck“ Bam-i-Duniah oder „Roof of the World“ (wahrscheinlich aus dem iranischen Wachi-Dialekt) für den Pamir üblich sei. Laut Großem Brockhaus hingegen ist das Wort „Pamir“ türkisch und bedeute „kalte Steppenweide.“ Das Pamir-Hochland sei „Knotenpunkt der Gebirgssysteme des Tianshan, Kun-lun, Karakorum, Himalaja und Hindukusch, daher das Dach der Welt genannt.“ In jüngeren Brockhaus-Ausgaben ist allerdings „daher“ durch „auch“ ersetzt und der Pamir als „Knoten großer Gebirgssysteme“ wird etwas anders definiert: „Tian Shan, Alai-Gebirge, Trans-Alai, Kunlun, Karakorum und Hindukusch“. Seit dem Erwachen des öffentlichen Interesses an Tibet ist indes das Pamir-Hochland als die zu Beginn des 20. Jahrhunderts „am besten erforschte Region Hochasiens“ aus dem Rampenlicht getreten, und die Bezeichnung „Dach der Welt“ wurde in wachsendem Ausmaß auf Tibet übertragen. Auch der Gipfel des Mount Everest, der höchste Punkt der Erde, wird – vor allem im Französischen – als „Dach der Welt“ („Toît du monde“) bezeichnet. (de)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 663716 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 152833068 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Dach der Welt ist heute eine metaphorische Bezeichnung für die höchstgelegenen Regionen Innerasiens, die im tibetischen Hochland zudem die ausgedehnteste, im Durchschnitt über 4.500 m in die Atmosphäre aufragende Landmasse der Welt darstellen.Häufig wird diese Bezeichnung weiterhin für kleinere bzw. Teilgebiete dieser Großregion benutzt, so für * den Pamir, * Tibet bzw. das tibetische Hochland * und das Himalaya-Gebirge. Auch der Gipfel des Mount Everest, der höchste Punkt der Erde, wird – vor allem im Französischen – als „Dach der Welt“ („Toît du monde“) bezeichnet. (de)
  • Dach der Welt ist heute eine metaphorische Bezeichnung für die höchstgelegenen Regionen Innerasiens, die im tibetischen Hochland zudem die ausgedehnteste, im Durchschnitt über 4.500 m in die Atmosphäre aufragende Landmasse der Welt darstellen.Häufig wird diese Bezeichnung weiterhin für kleinere bzw. Teilgebiete dieser Großregion benutzt, so für * den Pamir, * Tibet bzw. das tibetische Hochland * und das Himalaya-Gebirge. Auch der Gipfel des Mount Everest, der höchste Punkt der Erde, wird – vor allem im Französischen – als „Dach der Welt“ („Toît du monde“) bezeichnet. (de)
rdfs:label
  • Dach der Welt (de)
  • Dach der Welt (de)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of