. . . . . . . . . . . "152013580"^^ . "Yatsuhashi (jap. \u516B\u30C4\u6A4B) sind japanische S\u00FC\u00DFigkeiten. Sie werden in Ky\u014Dto als Miyage verkauft. Zun\u00E4chst wird Reis zu Pulver zermahlen. Der Pulverreis wird mit Zimt und Zucker gemischt. Bei getrocknetem Yatsuhashi wird dies dann getrocknet, bei rohem Yatsuhashi mit der Adzukibohne gerollt. Den Name der S\u00FC\u00DFigkeit Yatsuhashi kann man \u2013 sinngem\u00E4\u00DF \u2013 mit Winkelbr\u00FCcke wiedergeben: die Zimtstangen sind Bretter einer schmalen Br\u00FCcke in Zickzack-Form, so wie es das erste Zeichen \u2013 \u516B \u2013 darstellt. Das ist das Zeichen f\u00FCr die Zahl acht, das hier wegen seiner Form genutzt wird. Diese Yatsuhashi sind in vielen Parks als Steg \u00FCber einen Teich zu finden. Und wenn sie ein Iris-Feld durchqueren, erinnert das die Japaner an eine ber\u00FChmte Erz\u00E4hlung, das Ise Monogatari, welche mit Kyoto in Verbindung steht."@de . . "2221727"^^ . . . "Yatsuhashi (jap. \u516B\u30C4\u6A4B) sind japanische S\u00FC\u00DFigkeiten. Sie werden in Ky\u014Dto als Miyage verkauft. Zun\u00E4chst wird Reis zu Pulver zermahlen. Der Pulverreis wird mit Zimt und Zucker gemischt. Bei getrocknetem Yatsuhashi wird dies dann getrocknet, bei rohem Yatsuhashi mit der Adzukibohne gerollt."@de . . "Yatsuhashi"@de .