. . . "\u5929\u661F\u5C0F\u8F2A\u6709\u9650\u516C\u53F8"^^ . . "5015503"^^ . . . . "nicht vorhanden"^^ . . . . . . . . "72000000"^^ . . "1888"^^ . "Die Star Ferry Company, Ltd (chinesisch \u5929\u661F\u5C0F\u8F2A\u6709\u9650\u516C\u53F8 / \u5929\u661F\u5C0F\u8F6E\u6709\u9650\u516C\u53F8, Pinyin Ti\u0101nx\u012Bng Xi\u01CEol\u00FAn Y\u01D2uxi\u00E0n G\u014Dngs\u012B, Jyutping Tin1sing1 Siu2leon4 Jau5haan6 Gung1si1) ist eine Dienstleistungsgesellschaft, die die Personenf\u00E4hren in Hongkong betreibt. Die wichtigsten Routen dienen der Bef\u00F6rderung von Personen \u00FCber den Victoria Harbour zwischen Hong Kong Island und Kowloon. Die Gesellschaft wurde im Jahre 1888 als Kowloon Ferry Company (chin. \u4E5D\u9F8D\u6E21\u6D77\u5C0F\u8F2A\u516C\u53F8 / \u4E5D\u9F99\u6E21\u6D77\u5C0F\u8F6E\u516C\u53F8 Pinyin Ji\u01D4l\u00F3ng D\u00F9h\u01CEi Xi\u01CEol\u00FAn G\u014Dngs\u012B Jyutping Gau2lung4 Dou6hoi2 Siu2leon4 Gung1si1) gegr\u00FCndet und \u00FCbernahm im Jahr 1898 ihren heutigen Namen.Das F\u00E4hrunternehmen verf\u00FCgt \u00FCber eine Flotte von zw\u00F6lf F\u00E4hren, die auf insgesamt vier Strecken den Hafen \u00FCberqueren und dabei \u00FCber 70.000 Fahrg\u00E4ste pro Tag oder 26 Mio. Personen pro Jahr transportieren."@de . . "The \u201EStar\u201C Ferry Company Ltd."@de . "Kapitalgesellschaft"^^ . . . "Star Ferry"@de . "Ti\u0101nx\u012Bng Xi\u01CEol\u00FAn Y\u01D2uxi\u00E0n G\u014Dngs\u012B"^^ . . . "\u5929\u661F\u5C0F\u8F6E\u6709\u9650\u516C\u53F8"^^ . . . . . . "Die Star Ferry Company, Ltd (chinesisch \u5929\u661F\u5C0F\u8F2A\u6709\u9650\u516C\u53F8 / \u5929\u661F\u5C0F\u8F6E\u6709\u9650\u516C\u53F8, Pinyin Ti\u0101nx\u012Bng Xi\u01CEol\u00FAn Y\u01D2uxi\u00E0n G\u014Dngs\u012B, Jyutping Tin1sing1 Siu2leon4 Jau5haan6 Gung1si1) ist eine Dienstleistungsgesellschaft, die die Personenf\u00E4hren in Hongkong betreibt. Die wichtigsten Routen dienen der Bef\u00F6rderung von Personen \u00FCber den Victoria Harbour zwischen Hong Kong Island und Kowloon. Die Gesellschaft wurde im Jahre 1888 als Kowloon Ferry Company (chin. \u4E5D\u9F8D\u6E21\u6D77\u5C0F\u8F2A\u516C\u53F8 / \u4E5D\u9F99\u6E21\u6D77\u5C0F\u8F6E\u516C\u53F8 Pinyin Ji\u01D4l\u00F3ng D\u00F9h\u01CEi Xi\u01CEol\u00FAn G\u014Dngs\u012B Jyutping Gau2lung4 Dou6hoi2 Siu2leon4 Gung1si1) gegr\u00FCndet und \u00FCbernahm im Jahr 1898 ihren heutigen Namen.Das F\u00E4hrunternehmen verf\u00FCgt \u00FCber eine Flotte von zw\u00F6lf F\u00E4hren, die auf insgesamt vier Strecken den Hafen \u00FCberqueren und dabei \u00FCber 70.000 Fahrg\u00E4ste pro Tag oder 26 Mio. Personen pro Jahr transportieren. Obwohl es mittlerweile weitere alternative M\u00F6glichkeiten gibt, um auf das andere Ufer des Hafen zu gelangen (z.B. mittels der MTR bzw. verschiedene Stra\u00DFentunneln unter dem Hafenbecken), ist die Star Ferry (chin. \u5929\u661F\u5C0F\u8F2A / \u5929\u661F\u5C0F\u8F6E) eine effiziente, kosteng\u00FCnstige und beliebte Art der Hafen\u00FCberquerung geblieben. Die wichtigste Strecke des Unternehmens f\u00FChrt in beide Richtungen zwischen Central und Tsim Sha Tsui. Insbesondere diese Route ist im allgemeinen Sprachgebrauch der meisten Menschen gemeint, wenn sie von \u201Eder Star Ferry\u201C reden. Diese Route ist zudem bei den meisten Touristen sehr beliebt und wurde zu einem der Symbole des traditionellen Hongkongs. Von der F\u00E4hre aus hat man bei der \u00DCberfahrt einen unvergesslichen Blick \u00FCber den Hafen und die Skyline von Hongkong. Eine Ansicht, die insbesondere nach Einbruch der Nacht beeindruckt."@de . . . . . "157314884"^^ . "Tin1sing1 Siu2leon4 Jau5haan6 Gung1si1"^^ . . "Tsim Sha Tsui Ferry Pier.jpg"^^ .