. . . . "Sem (hebr\u00E4isch \u05E9\u05B5\u05C1\u05DD, griechisch \u03A3\u03B7\u03BC, arabisch \u0633\u0627\u0645\u200E S\u0101m, DMG S\u0101m) ist nach biblischer \u00DCberlieferung der \u00E4lteste der drei S\u00F6hne Noahs (Genesis 5,32 ), aus denen nach der V\u00F6lkertafel der Genesis alle heutigen V\u00F6lker der Menschheit hervorgegangen sein sollen. Nach 1. Mose 9,20-26 wurden er und sein Bruder Japhet durch einen besonderen Segen seines Vaters ausgezeichnet, w\u00E4hrend Hams Sohn Kanaan von Noah verflucht wurde. Der Hintergrund ist unklar. Die meisten Bibel\u00FCbersetzungen sagen, dass Ham seinen betrunkenen Vater Noah zuvor nackt gesehen hatte, und seine Br\u00FCder den Vater danach schamhaft bedeckt hatten. Einige Forscher deuten die Passage jedoch anders und gehen davon aus, dass Ham seinen bewusstlosen Vater entweder kastriert oder vergewaltigt habe. Sems Br\u00FCder hie\u00DFen Ham (oder auch Cham) und Jafet (oder auch Japhet)."@de . "Sem (Bibel)"@de . "158148783"^^ . . . "Sem (hebr\u00E4isch \u05E9\u05B5\u05C1\u05DD, griechisch \u03A3\u03B7\u03BC, arabisch \u0633\u0627\u0645\u200E S\u0101m, DMG S\u0101m) ist nach biblischer \u00DCberlieferung der \u00E4lteste der drei S\u00F6hne Noahs (Genesis 5,32 ), aus denen nach der V\u00F6lkertafel der Genesis alle heutigen V\u00F6lker der Menschheit hervorgegangen sein sollen. Nach 1. Mose 9,20-26 wurden er und sein Bruder Japhet durch einen besonderen Segen seines Vaters ausgezeichnet, w\u00E4hrend Hams Sohn Kanaan von Noah verflucht wurde. Der Hintergrund ist unklar. Die meisten Bibel\u00FCbersetzungen sagen, dass Ham seinen betrunkenen Vater Noah zuvor nackt gesehen hatte, und seine Br\u00FCder den Vater danach schamhaft bedeckt hatten. Einige Forscher deuten die Passage jedoch anders und gehen davon aus, dass Ham seinen bewusstlosen Vater entweder kastriert oder vergewaltigt habe."@de . . . . . . . . . . . "381601"^^ . . . . .